DIVE Opening Ost Taiyou mo Hitoribocchi – Qyoto

kuroneko / August 29th, 2017, 11:06 pm / Anime Lyrics Artist Qyoto
DIVE Opening Ost Taiyou mo Hitoribocchi - Qyoto

DIVE Opening Ost
Title: Taiyou mo Hitoribocchi
Artist: Qyoto

DIVE Opening Ost Official Lyrics (Romanji)
kyoushitsu no sumi itsumo no seki de nigirishimeteta
koganeiro no keshiki ruriiro no koukishin
kinou made no nooto kyoukasho wa kako no shinjitsu
konna ikikata de ii no ka to omotteita
bukiyou na bokura ni wa
risou wa haruka tookute
saigo wa itsumo damarikomu

soshite taiyou mo hitori bocchi
nemurenai hibi ga tsudzuku
kimi ni muchuu sugiru koto ni nigedashitaku naru
machi o tooku mioroshite
itsuka futarikkiri asa made
kimi ga ita kara anna ni tsuyoku irareta

hibike! kodou no oto
mogake! kioku no naka
habatake! kono isshun ni
hikare! “bokura houbutsusen”

aoi umi tsubasa hiroge tobu tori no you ni
mada minu yume sagashi
shikousakugo tobimawatteiru
hi wa nobori mata shizunde iku you na
sonna genjitsu o kaetai kara
kagiri nai natsu no nioi
kono ryoute ni kakaetemo
setsunakute kimi mo inai

soshite taiyou mo hitori bocchi
kimi darake no mannaka de
shitte shimatta kanashii uso
sora ni ukabu mirai chizu
kimi ga inai to kawaru mirai
kimi o wasuretakute itsumo “warai no naka” ni ita

koko dakara mienai keshiki o
koko ni shika mienai keshiki o
kokoro no kyanbasu hiraite
kimiiro ni nurikaete yuke
kimi o omou yuugure wa omoide ga ippai
hashagisugita ano hi ni mou modorenai

taiyou mo hitori bocchi
sayonara no mannaka de
shitte shimatta kanashii uso-
I’ll always love you.
natsuzora ni ukanda mirai chizu
betsubetsu no yume ni nattemo toki no nagare ni

kokoro itanda fushichou demo
kizutsuita tsubasa demo
tobitsudzukete ikeru yo
haiagatta ijin no you ni

DIVE Opening Ost English Translation Lyrics
In the corner of my classroom, I sat in the same seat as always,
Grasping golden scenery and a lapis lazuli curiosity
Yesterday’s notes and my textbooks are all truths of the past.
I wondered if it was okay to keep living like this.
We’re all so clumsy,
Our ideals remain far away.
We always fall silent in the end.

Now even the sun is alone,
As my sleepless nights continue.
I start wanting to run from my obsession with you.
Imagining the day we can stand, just the two of us,
Looking down on this city from up on high,
I’ve managed to stay strong because you were here with me.

Ring aloud! The beat of my heart.
Put up a fight! Inside my memories.
Flap your wings! In this moment.
Shine bright! “We form a parabola!”

Like a bird in the sky, spreading my wings above the blue sea,
I’m flying in circles,
Searching for an unseen dream through trial and error.
Like the sun as it rises, only to fall again.
But I’m looking to change that reality.
Even if these two hands
Could hold the limitless smells of summer,
They’d just be heartbreaking because you’re not here.

Now even the sun is alone,
In the middle of a world filled with you.
I finally learned of that sad lie.
A map of the future floats in the sky—
A future that will change without you.
Hoping to forget you, I always lived surrounded by laughter.

Scenery I can see because I’m here.
Scenery I can only see here.
I’ll open up the canvas of my heart
And repaint it in your color.
Thinking of you at twilight, I’m filled with memories.
We can never return to days of being a bit too wild.

Now even the sun is alone,
In the middle of a world of sadness.
I finally learned of that sad lie.
I’ll always love you.
A map of our future appeared in the summer sky.
Even if it leads us toward separate dreams, we’ll follow the flow of time.

Even if a phoenix’s heart is in pain,
Or its wings are wounded,
It can keep on flying!
So climb to the top like the greats that came before!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *